
Connecting our differences
Projet e-Twinning France - Italie - Grèce
Publié le 15/09/2025
Les partenaires :
Geneviève BREFORT : Professeur d’anglais en France, académie Orléans Tours.
Roberta Canevari : Professeur d’anglais en Italie
Ioanna Bourra : Professeur d’anglais et de français en Grèce.
Partenariat renouvelé pour la deuxième année consécutive.
Les grandes lignes du projet :
Trois groupes d’élèves ont pris part à ce projet : une classe de cinquième française, une classe de quatrième italienne, et un petit groupe d’élèves grecques en dernière année d’école primaire. Tous étaient âgés de 11 à 13 ans. Les séances ont été menées de façon régulière sur l’année, en parallèle des cours d’anglais au programme.
Dans un premier temps, les élèves ont travaillé par groupes multilingues homogènes. Ils ont pu échanger dans le forum de discussion, pour ensuite effectuer une présentation des différents membres de leur groupe en anglais. Il leur aura été demandé de se mettre d’accord sur un nom de groupe.
Dans un deuxième temps, chaque groupe devait proposer des proverbes de leurs pays. Leur mission était de sélectionner un proverbe sur lequel ils souhaitaient travailler par la suite. Une fois le proverbe sélectionné, les membres du groupe devait s’entraîner à les prononcer dans plusieurs langues : italien, grec, anglais et français, à partir des modèles de leurs camarades. Leurs déclamations ont été enregistrées et ajoutées au montage de la tâche finale.
Enfin, les productions orales, et les échanges ont pu être mis en avant dans la réalisation finale : un livre numérique réalisé avec l’application Bookcreator ainsi qu’un montage vidéo présentant les productions des élèves : https://youtu.be/32vNfmDq2bA?si=ZikCIi9v_fLfHbH6
Nous avons pu cette année réaliser une seule rencontre virtuelle, les ennuis matériels ne nous ont pas permis d’en effectuer une deuxième de façon satisfaisante. Néanmoins, les élèves ont pu prendre conscience des similitudes et des différences chez d’autres élèves de l’âge, ailleurs, dans d’autres pays. Ils ont pu parfaire leurs compétences numériques, travailler les langues dans un contexte tout à fait différent et motivant. Tous ont pu participer avec enthousiasme que ce soit pour les tâches proposées mais également pour la réalisation du logo.

